Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking

Luogo di origine Cina
Marca JUTAI
Certificazione CE
Numero di modello CL20-8L
Documento CL05-8L User Manual.pdf
Quantità di ordine minimo 1
Prezzo negotiable
Imballaggi particolari Cartone animato
Tempi di consegna 5 - 8 giorni lavorativi
Termini di pagamento T/T,L/C,D/A,D/P,Western Union,Paypal,MoneyGram,Alipay
Capacità di alimentazione 1000 pezzi al mese

Contattimi gratis campioni e buoni.

WhatsApp:0086 18588475571

Wechat: 0086 18588475571

Skype: sales10@aixton.com

Se avete di preoccupazione, forniamo la guida in linea di 24 ore.

x
Dettagli
Grado di protezione IP IP67 Funzione Soppressione
Distanza di rilevamento 8m Materiale Lega di alluminio
Caratteristica Resistente alla corrosione Tensione di alimentazione DC12-24V
Temperatura operativa -20 ~ 60 ℃ Corrente operativa <50ma>
Produzione Numero/Nc, COM Corrente di lavoro <20 mA@CC 12 V-24 V
Specifica 2000*21*15 mm
Evidenziare

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche

,

ip67 cortina luminosa a sfioramento

,

Dispositivo di sicurezza con modalità blanking

Lasciate un messaggio
Descrizione di prodotto
 


Descrizione del prodotto


Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 0


Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatizzate con funzione di blocco

Il dispositivo di sicurezza fotoelettrica JUTAI CL20-8L è una soluzione di rilevamento protettivo professionale progettata esclusivamente per porte automatizzate.Forma una griglia di luce invisibile di 8 raggi tra l'emittente e il ricevitore, innescando immediatamente le risposte di sicurezza (ritorno della porta, fermata o allarme) quando personale, oggetti o attrezzature entrano nell'area di rilevamento.Protezione resistente IP67, e progettazione user-friendly, impedisce efficacemente di pizzicare, schiacciare, o incidenti di collisione in industria, commerciale,L'obiettivo è quello di migliorare la sicurezza dei sistemi di porta automatizzata..

Specifiche fondamentali (tabella dettagliata dei parametri)

Parametro Specificità
Modello CL20-8L
Tipo di prodotto Dispositivo di sicurezza fotoelettrico (cortina di luce di sicurezza)
Voltaggio di funzionamento DC12-24V
Corrente di lavoro Trasmettitore: < 65mA @ DC12V; Ricevitore: < 20mA @ DC12V
Configurazione di uscita Output del relè NO/NC (NO predefinito, configurabile su NC); include il terminale COM
Classificazione di protezione IP67 (impolverante + impermeabile)
Materiale per le abitazioni Leghe di alluminio
Distanza di funzionamento (da emittente a ricevitore) Da 1 a 8 m
Altezza massima di protezione 1729 mm
Numero di fotocelle 8 travi
Distanza tra i raggi Ottimizzato per il rilevamento anti-pignetto (coperta piena apertura della porta senza punti ciechi)
Lunghezza del cavo Trasmettitore: 8m; Ricevitore: 4m
Tipo di connettore Trasmettitore: connettore maschile M8 a 5 poli; ricevitore: connettore maschile M8 a 5 poli
Temperatura di funzionamento -20°C ~ +60°C
Funzione chiave Protezione automatizzata contro il pizzico della porta + modalità di blocco (falso allarme)
Indicatori di stato LED Trasmettitore: blu stabile (funzionamento normale); rosso lampeggiante (tensione < 9V o > 28V)

Ricevitore: rosso fisso (oggetto/personale bloccato); blu fisso (nessun ostacolo); blu lampeggiante (prima accensione, disallineamento emittente-ricevitore)
Dimensioni del foro di installazione Per i parametri delle dimensioni: 14 mm, 80 mm, 175 mm, 259 mm, 29 mm, 75 mm, 19,7 mm, 21,4 mm (unità: mm)

Funzioni e vantaggi chiave (punti chiari e dettagliati)

1. Modalità di blocco: allarme antifalso per porte automatiche

  • Definizione della modalità: specificamente progettato per le porte automatiche  bloccando il primo canale della griglia luminosa non si innescheranno le risposte di sicurezza, adattandosi alle caratteristiche strutturali delle porte automatiche (ad esempio,per la fabbricazione di apparecchi per il trasporto di merci, porte veloci) in cui si verifica un blocco sequenziale del fascio durante la chiusura normale.
  • Logica di attivazione: evita inutili inversioni o fermati delle porte causate dai pannelli delle porte durante il funzionamento, bilanciando la sicurezza e l'efficienza operativa.
  • Comodità di installazione: semplice funzionamento a filo (senza necessità di attrezzature professionali), che garantisce un rapido adattamento ai diversi tipi di porte automatizzate.

2Protezione mirata contro i pizzichi

  • Rilevamento preciso: la griglia di luci a 8 fasci copre l'intera altezza delle porte automatizzate (1729 mm), rilevando mani, arti, piccoli utensili o merci vicino alla porta per prevenire incidenti di pizzico o schiacciamento.
  • Risposta immediata: attiva i segnali di sicurezza immediatamente all'interruzione del fascio, corrispondendo al rapido funzionamento delle porte automatizzate per eliminare i ritardi di sicurezza.
  • Ampia adattabilità: adatto a vari tipi di porte automatizzate (porte veloci, porte a persiana, porte a dondolo automatiche, porte a sezione industriale) in diversi scenari.

3Performance robusta e affidabile

  • Protezione IP67: Completamente impermeabile alla polvere e all'acqua, resistente all'immersione temporanea in acqua, alla polvere pesante e ai contaminanti industriali, ideale per porte automatiche installate all'aperto o ambienti polverosi di officina.
  • Resilienza alle temperature: funziona in modo stabile da -20°C a +60°C, adattandosi alle porte automatizzate per lo stoccaggio del freddo, alle porte di laboratorio ad alta temperatura e alle porte esterne esposte a fluttuazioni stagionali.
  • Struttura durevole: Il rivestimento in lega di alluminio resiste all'usura meccanica, alle vibrazioni e alla corrosione, garantendo un'affidabilità a lungo termine anche con frequenti operazioni automatizzate della porta.

4. Facile installazione e funzionamento intuitivo

  • Cablaggio colorato: La divisione delle funzioni del filo trasparente semplifica la connessione ai sistemi di controllo automatizzati delle porte (dettagli nella Guida al cablaggio qui sotto), riducendo gli errori di installazione.
  • Montaggio regolabile: I fori di installazione riservati con dimensioni standardizzate consentono un montaggio flessibile su diverse cornici (consigliato l'installazione verticale).
  • Diagnostica visiva: Gli indicatori LED sia sull'emettitore che sul ricevitore forniscono un feedback sullo stato in tempo reale, consentendo al personale sul posto di identificare rapidamente il normale funzionamento, il disallineamento, i problemi di tensione o i blocchi.

Guida del cablaggio (tabella standardizzata con note)

Componente Colore del filo Funzione Nota dettagliata
Trasmettitore Rosso Fornitura di alimentazione positiva DC12-24V Deve essere collegato a un alimentatore stazionario in corrente continua (12-24V); evitare sovratensioni/sovratensioni
Trasmettitore Nero Terreno (GND) Collegare al terminale negativo dell'alimentazione; assicurare un'affidabile messa a terra per evitare interferenze del segnale
Trasmettitore Verde Riserva Nessuna necessità di connessione nell'utilizzo di base della modalità anti-pignonaggio e di blanking
Trasmettitore Giallo Riserva Nessuna necessità di connessione nell'uso di base
Trasmettitore Bianco Riserva Nessuna necessità di connessione nell'uso di base
Ricevitore Rosso Fornitura di alimentazione positiva DC12-24V Stessa fonte di alimentazione del trasmettitore (connessione positiva/terra costante)
Ricevitore Nero Terreno (GND) Terreno condiviso con trasmettitore per la trasmissione stabile del segnale
Ricevitore Verde NO/NC Output (NO predefinito) Collegamento al terminale di ingresso del segnale di sicurezza del sistema di controllo automatico delle porte
Ricevitore Giallo NC configurabile Passaggio a uscita NC dopo l'attivazione della modalità di blocco (corrisponde ai requisiti del sistema di controllo della porta)
Ricevitore Bianco COM (Terminale comune) Terminale corrispondente per l'uscita NO/NC; deve essere collegato al terminale corrispondente del sistema di controllo della porta

Avvertimenti critici

  • Non collegare i terminali NO/NC (cavi verdi/gialli del ricevitore) al terminale positivo dell'alimentazione ̇ ciò danneggerà definitivamente il relè ottico.
  • Assicurarsi che il cablaggio sia stretto e privo di cortocircuiti; tenere i cavi lontani dai conduttori ad alta tensione/alta corrente per evitare interferenze.

Passi di attivazione della modalità di blocco (passo per passo)

  1. Completare il cablaggio secondo la guida del cablaggio e confermare che non ci sono errori di connessione.
  2. Alimentare il dispositivo di sicurezza fotoelettrico (assicurarsi che l'alimentazione soddisfi i requisiti DC12-24V).
  3. Entro 1 minuto dall'accensione, toccare il filo verde del ricevitore (NO output) al suo filo nero (GND) cinque volte consecutive.
  4. Osservare il ricevitore ̇ la luce rossa lampeggia rapidamente ̇ questo indica un'attivazione riuscita: il filo giallo passa alla modalità NC e la modalità Blanking è abilitata.
  5. Dopo l'attivazione, testare la funzione: la normale chiusura della porta (blocco del primo canale) non innesca le risposte di sicurezza;l'intrusione di personale/oggetti (che bloccano altri canali) innescherà immediatamente l'inversione/arresto della porta.

Scenari di applicazione (elenco specifico e dettagliato)

  • Porte automatizzate industriali: porte veloci, porte a persiana, porte industriali sezionali (fabbriche, magazzini, centri logistici).
  • Porte automatizzate commerciali: Porte a dondolo automatiche, porte scorrevoli (centri commerciali, uffici, negozi).
  • Porta automatizzata per ambienti speciali: porte automatiche di deposito freddo, porte veloci per la stanza pulita, porte automatiche esterne (resistenti alle temperature estreme, alla polvere e all'umidità).
  • Logistica/Porte del molo di carico: Porte automatizzate del molo di carico, porte dell'area di trasferimento dei materiali (proteggono il personale e le merci durante le operazioni ad alta frequenza).

Risoluzione dei problemi (tabella completa di risoluzione dei problemi)

Sintomi di colpa Possibili cause Soluzioni dettagliate
La luce blu del ricevitore lampeggia continuamente dopo l'accensione Emittente e ricevitore disallineati (fasci luminosi non accoppiati) 1. Controllare se entrambi i dispositivi sono installati paralleli. 2. Regolare la posizione di montaggio dell'emittente/ricevitore fino a quando la luce blu del ricevitore non si stabilizza (funzionamento normale). 3.Assicurarsi che nessun ostacolo blocchi il percorso luminoso tra l'emittente e il ricevitore.
La luce rossa del trasmettitore lampeggia velocemente. tensione di alimentazione troppo bassa (< 9V) o troppo alta (> 28V) 1. Utilizzare un multimetro per testare la tensione dell'alimentazione. 2. Sostituire l'alimentazione con un adattatore DC12-24V stabile.Controllare la presenza di cali di tensione causati da cavi lunghi (considerare l'ispessimento dei cavi o l'aggiunta di uno stabilizzatore di tensione se necessario).
Dispositivo luminoso funziona normalmente (indicatori LED corretto), ma la porta automatica non ha alcuna azione anti-picchetto 1. errore di cablaggio (NO/NC collegato in modo errato o terminale COM non collegato) 1. ricontrollare il cablaggio con la guida del cablaggio – assicurare che i terminali verde (NO) / giallo (NC) e COM siano collegati all'interfaccia del segnale di sicurezza del sistema di controllo della porta.Verificare che il sistema di controllo della porta sia impostato sulla modalità di input del sensore di sicurezza esterno.3 Provare il segnale di uscita con un multimetro per confermare che il dispositivo sta inviando segnali di sicurezza.
Non è possibile accedere alla modalità di blocco 1. il funzionamento supera la finestra di 1 minuto dopo l'accensione 2. perdita di luce durante la discesa della porta (blocco del raggio discontinuo) 3. il raggio più basso è bloccato da detriti 4.La porta/l'ostruzione non soddisfa la distanza minima di blocco continuo 1. spegnere e riavviare il dispositivo, quindi completare l'operazione di attivazione entro 1 minuto. 2. fissare la tenuta della porta per evitare che la luce esterna interferisca con la griglia luminosa.o ostacoli che bloccano la trave inferiore.4 regolare la velocità di chiusura o la posizione di ostruzione della porta per soddisfare il requisito della distanza di blocco continuo.

Linee guida per l'installazione (passi dettagliati e operabili)

  1. Preparazione preliminare all'installazione:
    • Confirmare l'altezza e la larghezza di apertura della porta automatica, assicurarsi che l'altezza di protezione (1729 mm) e il raggio di funzionamento (1-8 m) del dispositivo corrispondano.
    • Controllare l'alimentazione: preparare una fonte di alimentazione stabile DC12-24V (compatibile con la tensione di funzionamento del dispositivo).
    • Ispezionare il dispositivo: verificare che l'emittente, il ricevitore, i cavi e i connettori siano intatti (nessun danno o connessioni sciolte).
  2. Operazione di montaggio:
    • Selezione delle posizioni di montaggio: installare l'emittente e il ricevitore verticalmente su entrambi i lati del telaio della porta automatizzata,garantire che la griglia luminosa sia parallela alla direzione di movimento della porta e copra l'apertura completa della porta (nessun punto cieco).
    • Utilizzare i fori di installazione: allineare i fori di montaggio del dispositivo con il telaio della porta, fissare con viti corrispondenti (assicurare un'installazione ferma per evitare disallineamenti indotti dalle vibrazioni).
    • Disposizione dei cavi: indirizzare i cavi di 8 m (trasmettitore) e 4 m (ricevitore) lungo il telaio della porta, evitando bordi taglienti o aree ad alta pressione (prevenire danni al cavo).
  3. Cablaggio e debug:
    • Seguire la guida del cablaggio per collegare i cavi di alimentazione, di terra e di segnale  controllare due volte per evitare di invertire il valore positivo/negativo o di collegare il NO/NC al valore positivo.
    • Azionamento del dispositivo: osservare che gli indicatori LED “luce blu costante del trasmettitore” e “luce blu costante del ricevitore” indicano l'attivazione normale.
    • Allineare la griglia luminosa: se il ricevitore lampeggia la luce blu, regolare le posizioni dell'emittente/ricevitore fino a quando la luce non è stabile (allineamento del fascio con successo).
    • Attivare la modalità di blocco: completare i passaggi di attivazione con il filo touch secondo le istruzioni per adattarsi al funzionamento della porta automatica.

Precauzioni per l'uso e la manutenzione (ricordi dettagliati)

  • Protezione dei cavi: Tenere i cavi di collegamento lontani dai conduttori ad alta tensione/alta corrente, dalle macchine delle porte o dai percorsi dei carrelli elevatori per evitare interferenze, estrusioni o danni.
  • Manutenzione delle lenti: Asciugare regolarmente le lenti emittente/ricevitore con un panno asciutto e morbido per rimuovere polvere, macchie di olio o condensazioni
  • Protezione fisica: Non piegare, torcere o far cadere il dispositivo; evitare di graffiare l' alloggiamento in lega di alluminio o le lenti infrarosse.
  • Evitare le sorgenti luminose: impedire che la luce solare diretta o altre fonti di luce infrarossi illuminino il ricevitore (evitando falsi trigger o errori di rilevamento).
  • Utilizzo della modalità di blocco: Assicurarsi che la porta o l'ostruzione utilizzata per la modalità di blocco soddisfi il requisito della distanza minima di blocco continuo (segui le specifiche del manuale d'uso).
  • Adattamento alla temperatura: In ambienti estremi (ad es. depositi frigoriferi al di sotto di -20°C o laboratori ad alta temperatura superiore a +60°C), prima dell'uso, verificare l'intervallo di temperatura di funzionamento del dispositivo.
  • Ispezione regolare: verificare periodicamente le funzioni di "anti-pinch" e "blanking mode" per assicurare il normale funzionamento del dispositivo; verificare l'assetto del cablaggio e l'integrità dei connettori.
Per supporto tecnico, personalizzazione o richieste in blocco, visitate il nostro sito ufficiale:https://www.accesssecuritysolution.com/

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 1


 

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 2


Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 3

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 4

Storie di successo dei clienti

1. Giant di stoccaggio a freddo: funzionamento affidabile a -25°C
"Il sensore JUTAI ha eliminato i tempi di inattività nel nostro impianto di stoccaggio frigorifero.
Michael Chen, direttore del magazzino,Principale fornitore di servizi logistici per la catena del freddo
 
2Leader della produzione automobilistica: integrazione senza soluzione di continuità
"La funzione a doppia modalità ha permesso di integrare senza problemi le nostre infrastrutture esistenti.
Lisa Wang, Ingegnere della Sicurezza,Produttore mondiale di automobili
 
3Impianto farmaceutico: conformità ed efficienza
"Il sensore certificato CE di JUTAI ha soddisfatto i nostri standard di sicurezza riducendo i costi di manutenzione del 30%".
David Li, direttore dell'impianto,Corporazione farmaceutica internazionale
 
4- e-commerce magazzino: incidenti - operazioni libere
"Dopo l'installazione del sensore a 16 raggi JUTAI, abbiamo visto una riduzione del 100% degli incidenti connessi al trasportatore".
Sarah Zhang, responsabile della sicurezza,Centri di commercio elettronico
 
5. fabbricante di macchine pesanti: miglioramento della sicurezza degli operatori
"Il tempo di risposta rapido del sensore (<=20 ms) ha protetto i lavoratori dalle collisioni dei bracci robotici durante le operazioni ad alta velocità".
John Wu, Direttore Ingegneristico,Produttore di apparecchiature industriali
 
6. impianto di trasformazione alimentare: igienico e durevole
"Il rivestimento in alluminio IP67 resiste all'acqua nelle nostre linee di lavorazione alimentare mantenendo la precisione".
Emily Chen, responsabile della garanzia della qualità,Global Food & Beverage Company
 
7. magazzino automatizzato: sicurezza della navigazione AGV
"Il sensore JUTAI ha migliorato l'evasione delle collisioni, riducendo il tempo di fermo del 25%".
Kevin Liu, direttore della logistica,Fornitore di soluzioni di stoccaggio automatizzato
 
8- Fornitore di servizi antincendio e sicurezza: conformità delle porte antincendio
"Il sensore assicura che le porte antincendio si chiudano in modo sicuro senza compromettere la sicurezza del personale durante le esercitazioni".
Jason Zhou, responsabile tecnico,Società di sistemi antincendio





Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 5

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 6

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 7

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 8

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 9

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 10

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 11

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 12

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 13

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 14
Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 15
Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 16

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 17

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 18
Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 19

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 20

Dispositivo di sicurezza fotoelettrico per porte automatiche con funzione di blanking 21